Zvláštne Ježišove slová o svätých veciach, perlách, psoch a sviniach si niektorí vysvetľujú tak, že Biblia nie je pre všetkých. Lenže ona je pre všetkých! Dôležité však je, či ju dokážeme interpretovať tým správnym jazykom.
Ježiš povedal svojim učeníkom: „Nedávajte, čo je sväté, psom a nehádžte svoje perly pred svine, aby ich nohami nepošliapali, neobrátili sa proti vám a neroztrhali vás.“ (Mt 7, 6. 12 – 14)
Keď Ježiš vystúpil pred Izrael, nezačal hovoriť o augustínovskej koncepcii milosti ani o Rahnerovej teórii nadprirodzeného existenciálu. Medzi rybármi hovoril o sieti, ktorá zachytáva veľké aj malé ryby, medzi hospodármi o kúkoli v pšenici. Hovoril o Bohu jazykom, ktorému všetci rozumeli.
Aj dnes by Augustína a Rahnera zrejme nechal v aktovke. Medzi futbalistami by možno rozpovedal podobenstvo o milosrdnom podávačovi lôpt a v obkolesení ekonomickou smotánkou by sa rozhovoril o vynaliezavom tunelárovi.
Stále sme vo svete slov. Mnohí ľudia sa však o Bohu dozvedia ani nie tak z rozprávania, ale priamo zo života tých, ktorí hovoria, že mu veria. Ak zrkadlíme Boha, sami sa stávame Bibliou. A jazyku porozumenia, prijatia, pochopenia a lásky rozumie každý. On je tým vysneným esperantom. Aj bez slov. (Jozef Husovský)
Diskusia k článkom je k dispozícii len pre tých, ktorí nás pravidelne
podporujú od 5€ mesačne alebo 60€ ročne.
Pridajte sa k našim podporovateľom.